サーチナ 2011/08/12(金) 10:31
旅行関係の米国のブログ「worldtravel」では、米国人男性が、本物の日本文化を体験したいなら、伝統的な旅館に泊まるのが良いと勧めている。
(中略)
旅館では、まず部屋に入ると、畳として知られる伝統的なわらのマットが床を覆っており、宿泊客はこの畳の上に布団を敷いて寝ると説明している。このような経験は、欧米では絶対に経験できないので、本物の日本文化を知るよい機会になるとつづっている。
筆者は、旅館での生活に慣れるには数日かかるが、多くの外国人客が従業員のもてなしに魅了され、日本文化の良さをしみじみと感じるようだと締めくくっている。
http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2011&d=0812&f=national_0812_055.shtml
「欧米では絶対に経験できない」 だけでなく中国でもインドでも経験できない、世界中で日本だけでしか体験できないのです。
明治以降、日本人が ”西洋”対”東洋”という図式を考え出したが、これはもはやあまり説得力はない。
世界にはいくつかの文明が存在してきたが、日本文明はそのひとつと考えるべきです。
서치나 2011/08/12(금) 10:31
여행 관계의 미국의 브로그 「worldtravel」에서는, 미국인 남성이, 진짜 일본 문화를 체험하고 싶으면, 전통적인 여관에 묵는 것이 좋으면 권하고 있다.
(중략)
여관에서는, 우선 방에 들어가면, 다다미로서 알려진 전통적인 짚의 매트가 마루를 가리고 있어 숙박객은 이 다다미 위에 이불을 깔아 잔다고 설명하고 있다.이러한 경험은,구미에서는 절대로 경험할 수 없기 때문에, 진짜 일본 문화를 아는 좋을 기회가 되면 엮고 있다.
필자는, 여관에서의 생활에 익숙하려면 몇일 걸리지만, 많은 외국인객이 종업원의 대접에 매료되어 일본 문화의 좋은 점을 가슴 속 깊이 느끼는 것 같다고 매듭짓고 있다.
http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2011&d=0812&f=national_0812_055.shtml
「구미에서는 절대로 경험할 수 없다」뿐만이 아니고 중국에서도 인도에서도 경험할 수 없는, 온 세상에서 일본에서만 체험할 수 없습니다.
메이지 이후, 일본인이 ”서양”대”동양”이라고 하는 도식을 생각해 냈지만, 이것은 이미 별로 설득력은 없다.
세계에는 몇개의 문명이 존재해 왔지만, 일본 문명은 그 하나라고 생각해야 합니다.