白券三千丈
凝狙似箇外
不知本命理
何處得嫁怒
(読み下し:
白券三千丈
狙いに凝りて箇(かく)の似(ごと)く外し
知らず 本命の理(ことわり)
何れの処にか 嫁の怒りを得たる
(訳:
いままでのハズれ馬券を連ねると三千丈にも達してしまう
穴馬狙いにこだわり続けた結果がこれだよ!
しゃあから本命ねらえ言うたのに、どーしてこんな簡単な理屈がわからんかなぁ
今日もどこかでデビルマン、じゃなくてえろかぷ親父の嫁はんが怒っとるでえ
(´_`)y〜〜えろかぷセンパーイ、どんまいですぅー! w
유감 erokap!
백권3천장
응저 닮아 개외
부지 본명리
무슨처득가로
(읽어내려:
백권3천장
목적에 응결이라고 개(쓴다)가 닮아(마다) 구 빗나가게 해
알지 못하고 본명의 리(이치)
어느 쪽의 곳에인가 신부의 분노를 이득인
((뜻)이유:
지금까지의 하즈마권을 늘어 놓으면 3천장에도 달하게 된다
다크 호스 목적계속 을 고집한 결과가 이것이야!
사때등 본명이군요들 네말노래의 것에, 어째서 이런 간단한 도리가 몰라요일까
오늘도 어디선가 데빌 맨, 이 아니고 아버지의 신부는 가 로취하는 것으로
(′_`) y~~센파이, 둔해지지 않든지입니다―! w