埼玉寇は長葱の方が優れていると主張している。しかしちょっと待って欲しい。長葱の方が優れていると主張するには早計に過ぎないか。
埼玉寇の真摯な姿勢が、今ひとつ伝わってこない。
例えば宮崎からは豚汁には玉葱を入れるべきと主張するような声もある。
このような声に埼玉寇は謙虚に耳を傾けるべきではないか。
思い出してほしい、過去にも何度も埼玉寇は宮崎の叫びを無視している。
埼玉寇は宮崎の豚汁には玉葱を入れるべきという主張を間違いであるかのような発言をして、批判を浴びた。
確かに宮崎には住民がかこよすぎるという問題もある。だが、心配のしすぎではないか。
埼玉寇の主張は一見一理あるように聞こえる。
しかし、だからといって本当に埼玉寇は長葱の方が優れていると主張できるのであろうか?
それはいかがなものか。的はずれというほかない。
事の本質はそうではではない。その前にすべきことがあるのではないか。
埼玉寇は、未来を担う一員として責任があることを忘れてはならない。
埼玉寇の主張には危険なにおいがする。各方面の声に耳を傾けてほしい。
埼玉寇に疑問を抱くのは私達だけだろうか。
長葱の方が優れていると主張したことに対しては宮崎の反発が予¥想される。豚汁には玉葱を入れるべきという主張を支持する声も聞かれなくもない。
埼玉寇もそれは望んでいないはず。しかし埼玉寇は概念も良心もないのである。
長葱の方が優れていると主張する事はあまりに乱暴¥だ。埼玉寇は再考すべきだろう。
繰り返すが埼玉寇は概念も良心もないのである。
埼玉寇の長葱の方が優れていると主張したことは波紋を広げそうだ。今こそ冷静な議論が求められる。
사이타마구는 파가 우수하다고 주장하고 있다.그러나 조금 기다렸으면 좋겠다.파가 우수하다고 주장하려면 경솔한 생각에 지나지 않는가.
사이타마구의 진지인 자세가, 별로 전해져 오지 않는다.
예를 들면 미야자키에게서는 돼지고기 된장국에는 양파를 넣어야 하는 것이라고 주장하는 소리도 있다.
이러한 소리에 사이타마구는 겸허하게 귀를 기울여야 하는 것이 아닌가.
생각해 내면 좋은, 과거에도 몇번이나 사이타마구는 미야자키의 절규를 무시하고 있다.
사이타마구는 미야자키의 돼지고기 된장국에는 양파를 넣어야 하는 것이라고 하는 주장을 실수일 것 같은 발언을 하고, 비판을 받았다.
확실히 미야자키에게는 주민이 과거야 지난다고 하는 문제도 있다.하지만, 걱정의 너무 하지 않은가.
사이타마구의 주장은 일견 일리 있도록(듯이) 들린다.
그러나, 그렇다고 해서 정말로 사이타마구는 파가 우수하다고 주장할 수 있는 것일까?
그것은 어떠한 것인가.목표는 차이라고 할 수 밖에 없다.
일의 본질은 그런 것은은 아니다.그 전에 해야 할것이 있는 것은 아닌가.
사이타마구는, 미래를 담당하는 일원으로서 책임이 있는 것을 잊어서는 안된다.
사이타마구의 주장에는 위험한 냄새가 난다.각방면의 소리에 귀를 기울이면 좋겠다.
사이타마구에 의문을 안는 것은 저희들만일까.
파가 우수하다고 주장했던 것에 대하고는 미야자키의 반발이 예상 된다.돼지고기 된장국에는 양파를 넣어야 하는 것이라고 하는 주장을 지지하는 소리도 들리지 않는 것도 아니다.
사이타마구도 그것은 바라지 않을 것.그러나 사이타마구는 개념도 양심도 없는 것이다.
파가 우수하다고 주장하는 일은 너무나 난폭이다.사이타마구는 재고해야 할 것이다.
반복하지만 사이타마구는 개념도 양심도 없는 것이다.
사이타마구의 파가 우수하다고 주장한 것은 파문을 펼칠 것 같다.이제야말로 냉정한 논의가 요구된다.