伝統文化紹介 Relationship








・青梗菜クリーム煮

・がんもどきあんかけ

・揚げ出し豆腐

・昆布巻き

青梗菜クリーム煮とは言うものの手抜き料理。弟の弁当用に作った残り。
二束90円で購入した青梗菜を切って、湯通し。豚肉(少々。好みで)とタマネギ中1/4を適当に切って油を引いたフライパンで炒めて、火が通った頃合いに湯通しした青梗菜を投入。牛乳少々(大さじ2〜3くらい)と中華スープ大さじ1、片栗粉少々を溶かした合わせ調味料で味付け。好みで塩胡椒で味を調える。



がんもどきあんかけは、がんもどきは弟が購入したお総菜。それだけでは寂しいので麺つゆを加熱して片栗粉でとろみをつけたあんをかける。



揚げ出し豆腐も手抜き。豆腐1/4くらいを7


( *H*) y-~~오늘의 저녁밥





·청경채 크림 익혀
·암도 물러나 고명
·튀김 요리 두부
·청어, 모래무지를 다시마로 말아

청경채 크림 익혀라고는 말하는 것의 부실 요리.남동생의 도시락용으로 만든 나머지. 2다발 90엔으로 구입한 청경채를 자르고, 피륙을 미지근한 물에 담그는 일.돼지고기(조금.기호로)와 양파중 1/4를 적당하게 잘라 기름을 칠한 프라이팬으로 볶고, 열이 올랐을 무렵 맞아 피륙을 미지근한 물에 담그는 일 한 청경채를 투입.우유 조금(큰 스푼 2~3 정도)과 중화 스프 큰 스푼 1, 녹말 조금을 녹인 맞댐 조미료로 맛내기.기호로 소금과 후추로 맛을 냄으로 맛을 준비한다.

암도 물러나 고명은, 이 나무는 남동생이 구입한 반찬.그것만으로는 외롭기 때문에 면국물을 가열해 녹말로 걸쭉함을 붙인 팥고물을 친다.

튀김 요리 두부도 부실.두부 1/4 정도를 7㎜정도의 두께(적당)에 자르고, 녹말해, 기름을 친 프라이팬으로 볶도록(듯이) 해 표리타 눈을 만들어, 조금 물을 더해 화력센 불로 한 출관한 후 불을 피우는 것을 멈추어 약한불에 장시간 조리는 조림법에.국물은 면국물을 데워.양념은 파와 생강으로.

청어, 모래무지를 다시마로 말아는 설날인것 같고와 연말에 구입한 나머지.



TOTAL: 9638

番号 タイトル ライター 参照 推薦
518 ε(*¥"д¥")^o おい おまいら!! くぷ 2009-01-07 2558 0
517 餌与えるべからず・・・ evedata01 2009-01-07 1777 0
516 良心教育をめざして sas_mi6 2009-01-07 2858 0
515 【食べ物板と】myeloのわびし....... ミエロ 2009-01-07 2833 0
514 17世紀の浮世絵 tokoi 2009-01-07 7883 0
513 土人って ジョン_ 2009-01-07 2396 0
512 派遣労働者って neojapanese 2009-01-07 2196 0
511 倭国王の先祖は百済血統 monkeyhunter 2009-01-07 2566 0
510 日本人観光客韓国で生活必需品だけ....... dodoevo 2009-01-07 1663 0
509 明けましておめでとうございます.^^ erun4486 2009-01-07 2055 0
508 今朝の通勤電車での出来事 tera1967 2009-01-07 2763 0
507 勘違いされた良心 sas_mi6 2009-01-07 2260 0
506 一般参賀@1月2日 hana3210 2010-07-14 2211 0
505 すこしおくれて、韓国、日本のキチ....... (´ё`) 2009-01-07 3058 0
504 【米の国の】 CDケース 【新たな野望....... falstaff_ 2009-01-07 2371 0
503 こんにちは, 今日大邱の朝島清い方で....... krisunaa1 2009-01-07 1762 0
502 なんなの? neojapanese 2009-01-07 2270 0
501 【似非】 骨 【科学板】 董젯 2009-01-07 2090 0
500 ( *H*)y-‾‾1月7日の朝ご飯 kimuraお兄さん 2009-01-07 2080 0
499 トマトを141個持っているのだが、 ex2004 2009-01-07 2134 0