伝統文化紹介 Relationship





猫と犬は、古くから(伝統的に)、日本人に、大切にされ、可愛がられて来ました。





犬張子(inuhariko)は、江戸(edo)時代(17世紀から19世紀半ば)からの、歴史を有する(起源は、もっと、ずっと古い時代にあるとされますが、江戸(edo)時代に、広まった)、子犬(子供の犬)の形をした、日本の伝統的な、子供向けの玩具・おもちゃ(toy)、安産や子供の健康な成長の為の、お守りです(犬は、多産(子供を、たくさん生み)・安産で(お産が軽く)、子犬(子供の犬)は、健康で、よく育つ事から)。






写真は、借り物(写真の作者:Kuribo)。犬張子(inuhariko)。







종이로 만든 개 장난감(일본의 전통적인 완구)





고양이와 개는, 옛부터(전통적으로), 일본인에, 소중히 되어 귀여워해져 왔습니다.





종이로 만든 개 장난감(inuhariko)은, 에도(edo) 시대(17 세기부터 19 세기 중반)부터의, 역사를 가지는(기원은, 더, 훨씬 낡은 시대 에 있다고 합니다만, 에도(edo) 시대에, 퍼진), 강아지(아이의 개)의 형태를 한, 일본의 전통적인, 어린이용의 완구·장난감(toy), 순산이나 아이의 건강한 성장을 위한, 부적입니다(개는, 다산(아이를, 많이 낳아)·순산으로(출산이 가볍고), 강아지(아이의 개)는, 건강하고, 잘 자라는 일로부터).






사진은, 차용물(사진의 작자:Kuribo).종이로 만든 개 장난감(inuhariko).








TOTAL: 1045

番号 タイトル ライター 参照 推薦
785 加賀象嵌(金沢の伝統工芸)他 nnemon2 06-12 3038 1
784 日本のインターネットの起源他 nnemon2 06-10 3109 1
783 ネオナツマツリ他 nnemon2 06-10 3175 1
782 帝国劇場・宇宙人現る他 nnemon2 06-10 3051 1
781 箱根の106年前の建物の食堂他 (1) nnemon2 06-06 3999 1
780 前編 富士屋ホテル スイーツコレクシ....... nnemon2 06-06 3822 1
779 後編 富士屋ホテル スイーツコレクシ....... nnemon2 06-06 3637 1
778 前編 富士屋ホテル アフタヌーンティ....... nnemon2 06-06 3550 1
777 後編 富士屋ホテル アフタヌーンティ....... (2) nnemon2 06-06 3596 1
776 歴史のある保養地 ニコライ・バーグ....... (1) nnemon2 06-04 3565 1
775 塩麹(日本の伝統調味料)・一昨日....... nnemon2 06-04 3468 1
774 塩麹と羅櫻(日本伝統菓子)他 nnemon2 06-04 3363 1
773 SOMPO美術館 北欧絵画展他 (1) nnemon2 05-30 3748 1
772 SOMPO美術館 ゴッホと静物画展他 (1) nnemon2 05-30 3501 1
771 日本の古い子犬の絵の例・シナモロ....... (3) nnemon2 05-30 3343 1
770 犬張子(日本の伝統的な玩具) nnemon2 05-30 3601 1
769 三嶋大社・三島スカイウォーク他 nnemon2 05-29 3413 1
768 富士山の形の羊羹(日本伝統菓子)....... nnemon2 05-29 3202 1
767 恩賜箱根公園他 nnemon2 05-29 3297 1
766 箱根強羅公園(歴史のある公園)他 nnemon2 05-29 3166 1