伝統文化紹介 Relationship





(後述する)奈良井(narai)は、日本の政府により、重要伝統的建造物群保存地区(特に重要な、伝統的建造物群保存地区)に指定されている場所の一つとなっています(日本の、非常に多くの、古い街並み(家並み)が、失われた中で、日本全国では、日本の政府により、重要伝統的建造物群保存地区(特に重要な、伝統的建造物群保存地区)に指定されている場所は、奈良井(narai)を含み、127箇所あります(逆に、日本全国的に見ても、127箇所しかないとも言えますが。。。)。



参考に、以下、「」内。私の前の投稿文より、東京都心部の我が家(東京都心部の西部の静かで落ち着いた住宅地に位置します)から、自動車で、2時間半程の、長野(nagano)県(日本の中部地方に位置する県の一つ)の中南部の高原地帯(避暑地)にある、私の別荘に関する話です。

「私の別荘は、比較的裕福な人々が保有する様な、典型的な別荘とは異なり、敷地面積85坪(約280平方m)程の、庭のある、庶民的な、中古の、一戸建て住宅ですが、眺めが良く(窓等からの景色が良く)、そこで過ごしているだけで快適です(1階にある、居間(living room)で、過ごすのも快適ですし、また、2階にある、寝室(bed room)の窓からの眺めは(景色は)、素晴らしいです(特に、良いです))。ちなみに、2階の寝室(bedroom)の窓は、広く開くようになっており、山々の眺望が綺麗に見えます。まあ、長野(nagano)県の、私の別荘に滞在中は、周辺の森をハイキング(hiking)・散歩したり、周辺をdriveしたり、何だかんだ言って、出掛ける事が、多いのですが。。。ちなみに、別荘の風呂(bathroom)とトイレ(toilet)は、全取っ替えと言って良い程の、大改装をしており、トイレ(toilet)は、東京の我が家のトイレ(toilet)同様、暖房便座・ウォシュレット付きのトイレ(toilet)で快適です。」



以下、前に行った投稿から抜粋して来た物で、彼女(私の今の彼女)と、私の長野(nagano)県の別荘に滞在した際に、彼女と、別荘から足を延ばして、奈良井(narai)に、(別荘に)日帰りで、遊びに訪れた時の物です。




写真以下。奈良井(narai)。奈良井(narai)は、木曽(kiso)area(長野(nagano)県の南西部area)の北端部areaにある、宿場町(syukuba町)です。宿場町(syukuba町)とは、歴史的に、都市間等を結ぶ街道(旅人が通る道)沿いにあって、旅人達の宿泊地として、旅人達の為の、宿泊施設や飲食施設を中心に発展した、町(村))の事を言います。奈良井(narai)は、昔の街道(旅人が通る道)沿いに、約1kmに渡って、古い(おそらく、主として、江戸(edo)時代(17世紀から、19世紀半ば)に建てられた)、商人等の家(住宅)の建物(その、ある程度、多くは、現在も、実際に、人が暮らしている様です)、商店(店舗)の建物、宿屋(宿泊施設)の建物が、残り、現在は、建物群及び街並みが、よく保存されると共に、日本で、古い(江戸(edo)時代(17世紀から、19世紀半ば)の)、宿場町(syukuba町)(下の補足説明参照)の雰囲気を、最も、良く残す場所の一つとして、観光地となっています(日本では、この様な、古い(江戸(edo)時代(17世紀から、19世紀半ば)の雰囲気を残す、宿場町(syukuba町)の街並み(家並み)は、建物の建て替え等により、1920年代頃から1970年代頃にかけて(特に、(日本では)、新しい物、便利な物、経済成長に、最も重要な価値を置く事が主流であった、1950年代頃から1960年代頃にかけて)、非常に、多くが失われてしまいました。その様な中で、古い(江戸(edo)時代(17世紀から、19世紀半ば)の)、宿場町(syukuba町)の雰囲気が、よく残っていた、奈良井(narai)では、1960年代後期頃から、古い建物と、古い街並み(家並み)を保存し、後世に伝えて行く事が、強く意識される様になり、現在に至っています)。                     
宿場町(syukuba町):歴史的に、都市間等を結ぶ街道(旅人が通る道)沿いにあって、旅人達の宿泊地として、旅人達の為の、宿泊施設や飲食施設を中心に発展した、町(村)。



 

なお、1843年の記録によれば、奈良井(narai)の宿泊施設の数は、7軒となっており(wikiより)、宿場(syukuba)(昔の旅人達の宿泊地・休憩地(である集落・村・町))としての規模の割には、宿泊施設の数は少なく、奈良井(narai)は、宿場町(syukuba町)であるものの、街道(旅人が通る道)沿いも、宿泊施設の建物よりも、住宅・店舗等の建物が中心の街並み(家並み)となっていた様です。奈良井(narai)の人々は、店舗の内容(商売の内容)等を、時代(現代)に合せつつ、自分達の街(奈良井(narai))の歴史や、古い建物に、誇りを感じている様です。



写真以下。奈良井(narai)の、古い(おそらく、主として、江戸(edo)時代(17世紀から、19世紀半ば)に建てられた)建物が残る街並み。昔の街道(旅人が通る道)沿いに、約1kmに渡って、古い(おそらく、主として、江戸(edo)時代(17世紀から、19世紀半ば)に建てられた)、商人等の家(住宅)の建物、商店(店舗)の建物、宿屋(宿泊施設)の建物が、残り、日本で、古い(江戸(edo)時代(17世紀から、19世紀半ば)の)、宿場町(syukuba町)(歴史的に、都市間等を結ぶ街道(旅人が通る道)沿いにあって、旅人達の宿泊地として、旅人達の為の、宿泊施設や飲食施設を中心に発展した、町(村))の雰囲気を、最も、良く残す場所の一つとなっています。なお、昔の街道(旅人が通る道)(写真の道路)は、基本的に(配達等の自動車を除いて)、住人の自動車だけしか通る事が出来ません。したがって、観光客は、周囲の、公共駐車場に、自動車を止め、歩いて(散歩しながら)、観光する事になります。























写真以下16枚。古い、商人の住宅の建物を改装した(おそらく。。。)、蕎麦食堂で、この日の昼食を食べました。蕎麦は、長野(nagano)県で、昔から、よく食べられている、長野(nagano)県の名物料理の一つで、長野(nagano)県には、蕎麦食堂が、たくさんあります。この蕎麦食堂は、この時、適当に目に付いて入った店で、この時、初めて利用しました。雰囲気も味も、サービス(service)も、良く、良い店でした。


 

写真以下8枚。この蕎麦食堂の、内装例。古い、商人の住宅の建物を改装した(おそらく。。。)、蕎麦食堂です。




































写真以下8枚。この蕎麦食堂で食べた、この日の昼食等。








 五平(gohei)餅。一つ頼んで、二人で分けて食べました。以下、五平餅(gohei)餅についての説明は、wikiを参考にしました。五平餅(gohei)餅は、長野(nagano)県の南部の山間部(木曽(kiso)area)を始めとする、日本の中部地方南部の山間部の、伝統的な、郷土(地方)料理です。五平餅(gohei)餅は、潰した、ご飯(rice)に、甘いタレ(sauce)(醤油又は味噌に、胡麻、胡桃、砂糖等を加えて作る)をかけ、香ばしく、焼いた(串焼き等にした)、素朴な食べ物です。




写真以下6枚。とうじ(touji)蕎麦。二人分。美味しかったです。とうじ(touji)蕎麦は、長野(nagano)県の中部から南部の西部の山間部の、伝統料理で、蕎麦料理の一種です。具の入った鍋の汁(soup)に、しゃぶしゃぶしゃぶ(shabu-shabu)の様に、蕎麦を、潜らせた後、鍋の具と汁(soup)と共に食べる料理で、鍋料理(鍋物)の要素も持つ、蕎麦料理です。寒い時に食べると、体が暖まります。




写真の、「とうじ(投じ・touji)籠」と呼ばれる道具を使って、蕎麦を、鍋の汁(soup)に、くぐらせます。










写真以下2枚。蕎麦。













色々な具が入った、鍋。






彼女が、写真撮影に協力してくれました。この様に、鍋の汁(soup)に、蕎麦を、潜らせた後、鍋の具と汁(soup)と共に食べます。

 











 

すぐ下の写真。住宅等の建物は、道路(主な道路。(昔の)街道(旅人が通る道)沿い)に面した部分は、小さく(狭く)(横に狭く)、奥行きが広い(縦に長い)造りとなっています。したがって、通り(主な道路。(昔の)街道(旅人が通る道)沿い)から見ると、小さく見える(狭く見える)建物も、中に入ると、意外と広いと言う事が分かります。すぐ下の写真の様に、主な道路((昔の)街道(旅人が通る道)沿い)ではなく、路地から眺めると、建物を、縦側から見る事が出来るのですが、意外と広いと言う事が分かると思います。この様に、道路に面した部分は、小さく(狭く)(横に狭く)、奥行きが広い(縦に長い)造りの建物は、現代の、日本の都市部の住宅の建物等でも、よく見られます。



主な道路((昔の)街道(旅人が通る道))に面した部分は、小さく(狭く)(横に狭く)見えても(写真の左側)、路地から縦側を見ると、奥行きが広く(縦に長く)、建物は、意外と大きいと言う事が分かると思います(写真の右側)。

 


















古い、住宅又は店舗の建物を改装した(たぶん。。。)、工芸品等を売る店。ちなみに、木曽(kiso)area(長野(nagano)県の南西部area)(木曽(kiso)area中でも、特に、奈良井(narai)が属する、木曽(kiso)areaの、北端部area)は、古くから、漆の工芸品(lacquerware)で有名です。

 

 






























写真以下3枚。古い店舗の建物を改装した(おそらく。。。)、骨董品(antiques)等、雑多な、様々な物を売る店にて。。。飼い猫(petの猫)の家で眠る、おそらく、この店(この店の、オーナー(owner))に飼われている、猫(petの猫)。


















 

写真以下12枚。古い店舗又は住宅、又は、古い店舗兼住宅の建物を改装した(おそらく。。。)、カフェ(cafe)で、おやつを食べました。このカフェ(cafe)は、この時、適当に目に付いて入った店で、この時、初めて利用しました。このカフェ(cafe)、中々、良かったです。

 

写真以下7枚。このカフェ(cafe)の内装、及び、窓から見える景色の例。。。






































写真以下5枚。この時、このカフェ(cafe)で食べた、おやつ。。。




手前、私が食べた、五平(gohei)餅。奥、彼女が食べた、オレンジ(orange)チーズケーキ(cheesecake)。

 



写真以下2枚。彼女が食べた、オレンジ(orange)チーズケーキ(cheesecake)。彼女に、少し、味見をさせて貰いましたが(交換に、彼女に、五平(gohei)餅を、少し、味見をさせた)、美味しかったです。













写真以下2枚。私が食べた、五平(gohei)餅。以下、五平餅(gohei)餅についての説明は、wikiを参考にしました。五平餅(gohei)餅は、長野(nagano)県の南部の山間部(木曽(kiso)area)を始めとする、日本の中部地方南部の山間部の、伝統的な、郷土(地方)料理です。五平餅(gohei)餅は、潰した、ご飯(rice)に、甘いタレ(sauce)(醤油又は味噌に、胡麻、胡桃、砂糖等を加えて作る)をかけ、香ばしく、焼いた(串焼き等にした)、素朴な食べ物です。







五平(gohei)餅。



















写真以下22枚。1840年に建てられた、裕福な商人(1602年から1870年代初め頃にかけて、奈良井(narai)において、旅行者用の馬等を、管理・運用していた商人)の住宅の建物。現在は、人が暮らしておらず(たぶん、この住宅の家族は、現在は、別の場所に暮らしていると思います)、歴史的な資料(歴史的な文化財)として保存され、一般に公開されています。



 

この住宅の、道路(主な道路。(昔の)街道(旅人が通る道))から見た外観。道路から見ると、あまり大きく見えませんが(横幅は、大きくありませんが)、(この道路((昔の)街道(旅人が通る道))沿いの、他の住宅等の建物同様)、奥行きが広い(縦に長い)造りとなっている為、建物に入ると、意外と広いと言う事が分かります。この様に、道路に面した部分は、小さく(狭く)(横に狭く)、奥行きが広い(縦に長い)造りの建物は、現代の、日本の都市部の住宅の建物等でも、よく見られます。





写真以下21枚。この住宅の内部の例。前述の通り、一見(道路から見ただけでは)、あまり大きく見えませんが、奥行きが広い(縦に長い)造りの建物である為、中に入ると、意外と広い(意外と大きい)と言う事が分かります。




















































































写真以下5枚。二階部分の内部の例。




































 


나라이(narai)(일본의 여인숙(syukuba) 마을)





(후술 한다) 나라이(narai)는, 일본의 정부에 의해, 중요 전통적 건조물군보존 지구(특히 중요한, 전통적 건조물군보존 지구)로 지정되어 있는 장소의 하나가 되고 있습니다(일본의, 매우 많은, 오래된 거리 같은 수준(집이 늘어서 있는 것)이, 없어진 가운데, 일본 전국에서는, 일본의 정부에 의해, 중요 전통적 건조물군보존 지구(특히 중요한, 전통적 건조물군보존 지구)로 지정되어 있는 장소는, 나라이(narai)를 포함해, 127개소 있어요(반대로, 일본 전국적으로 봐도, 127개소 밖에 없다고 말할 수 있습니다만...).



참고에, 이하, 「」 안.나의 앞의 투고문보다, 도쿄도심부의 우리 집(도쿄도심부의 서부의 조용하고 침착한 주택지에 위치합니다)으로부터, 자동차로, 2 시간 반정도의, 나가노(nagano) 현(일본의 중부 지방에 위치하는 현의 한 개)의 중남부의 고원지대(피서지)에 있는, 나의 별장에 관한 이야기입니다.

「 나의 별장은, 비교적 유복한 사람들이 보유하는 님, 전형적인 별장과는 달라, 부지면적 85평( 약 280평방 m) 정도의, 뜰이 있는, 서민적인, 중고의, 독립주택입니다만, 경치가 양구(창등으로부터의 경치가 좋고), 거기서 보내고 있는 것만으로 쾌적합니다(1층에 있는, 거실(living room)로, 보내는 것도 쾌적하고, 또, 2층에 있는, 침실(bed room)의 창으로부터의 경치는(경치는), 훌륭합니다(특히, 좋습니다)).덧붙여서, 2층의 침실(bedroom)의 창은, 넓게 열게 되어 있어 산들의 전망이 깨끗이 보입니다.뭐, 나가노(nagano) 현의, 나의 별장에 체제중은, 주변의 숲을 하이킹(hiking)·산책하거나 주변을 drive 하거나 무엇인가 응이다 말하고, 나가는 것이, 많습니다만...덧붙여서, 별장의 목욕탕(bathroom)과 화장실(toilet)은, 전취바꾸어라고 말해 좋을 만큼의, 대개장을 하고 있어, 화장실(toilet)은, 도쿄의 우리 집의 화장실(toilet) 같이, 난방편좌·워슈렛트 첨부의 화장실(toilet)에서 쾌적합니다.」



이하, 앞에 간 투고로부터 발췌해 온 것으로, 그녀( 나의 지금의 그녀)와 나 나가노(nagano) 현의 별장에 체재했을 때에, 그녀와 별장으로부터 발길을 뻗치고, 나라이(narai)에, (별장에) 당일치기로, 놀이에 방문했을 때의 물건입니다.




사진 이하.나라이(narai).나라이(narai)는, 키소(kiso) area(나가노(nagano) 현의 남서부 area)의 북단부 area에 있는, 여인숙마을(syukuba마을)입니다.여인숙마을(syukuba마을)이란, 역사적으로, 도시간등을 묶는 가도(여행자가 통과하는 전`케) 가에 있고, 여행자들의 숙박지로서 여행자들을 위한, 숙박시설이나 음식 시설을 중심으로 발전한, 마을(마을))의 일을 말합니다.나라이(narai)는, 옛 가도(여행자가 통과하는 길) 가에, 약 1 km에 건너고, 낡은(아마, 주로, 에도(edo) 시대(17 세기부터, 19 세기 중반)에 지어진), 상인등의 집(주택)의 건물(그, 있다 정도, 많게는, 현재도, 실제로, 사람이 살고 있는 님입니다), 상점(점포)의 건물, 여인숙(숙박시설)의 건물이, 남아, 현재는, 건물군 및 거리풍경이, 자주(잘) 보존됨과 동시에, 일본에서, 낡은(에도(edo) 시대(17 세기부터, 19 세기 중반)의), 여인숙마을(syukuba마을)(아래의 보충 설명 참조)의 분위기를, 가장, 잘 남기는 장소의 하나로서, 관광지가 되고 있습니다(일본에서는, 이와 같은, 낡은(에도(edo) 시대(17 세기부터, 19 세기 중반)의 분위기를 남기는, 여인숙마을(syukuba마을)의 거리풍경(집이 늘어서 있는 것)은, 건물의 재건축등에 의해, 1920년대무렵부터 1970년대경에 걸치고(특히, (일본에서는), 새로운 것, 편리한 것, 경제성장에, 가장 중요한 가치를 두는 것이 주류인, 1950년대무렵부터 1960년대경에 걸치고), 매우, 대부분이 없어져 버렸습니다.그 님안으로, 낡은(에도(edo) 시대(17 세기부터, 19 세기 중반)의), 여인숙마을(syukuba마을)의 분위기가, 잘 남아 있던, 나라이(narai)에서는, 1960년대 후기무렵부터, 낡은 건물과 오래된 거리 같은 수준(집이 늘어서 있는 것)을 보존해, 후세에게 전해서 가는 것이, 강하게 의식되는 것처럼 되어, 현재에 이르고 있습니다).                     
여인숙마을(syukuba마을):역사적으로, 도시간등을 묶는 가도(여행자가 통과하는 길) 가에 있고, 여행자들의 숙박지로서 여행자들을 위한, 숙박시설이나 음식 시설을 중심으로 발전한, 마을(마을).





덧붙여 1843년의 기록에 의하면, 나라이(narai)의 숙박시설의 수는, 7채가 되고 있어(wiki보다), 여인숙(syukuba)(옛 여행자들의 숙박지·휴식지(인 취락·촌·정))로서의 규모에 비해서는, 숙박시설의 수는 적고, 나라이(narai)는, 여인숙마을(syukuba마을)이지만, 가도(여행자가 통과하는 길) 가도, 숙박시설의 건물보다, 주택·점포등의 건물이 중심의 거리풍경(집이 늘어서 있는 것)이 되고 있던 님입니다.나라이(narai)의 사람들은, 점포의 내용(장사의 내용) 등을, 시대(현대)에 배합하면서, 자신들의 거리(나라이(narai))의 역사나, 낡은 건물에, 형태 `요를 느끼고 있는 님입니다.



사진 이하.나라이(narai)의, 낡은(아마, 주로, 에도(edo) 시대(17 세기부터, 19 세기 중반)에 지어진) 건물이 남는 거리풍경.옛 가도(여행자가 통과하는 길) 가에, 약 1 km에 건너고, 낡은(아마, 주로, 에도(edo) 시대(17 세기부터, 19 세기 중반)에 지어진), 상인등의 집(주택)의 건물, 상점(점포)의 건물, 여인숙(숙박시설)의 건물이, 남아, 일본에서, 낡은(에도(edo) 시대(17 세기부터, 19 세기 중반)의), 여인숙마을(syukuba마을)(역사적으로, 도시간등을 묶는 가도(여행자가 통과하는 길) 가에 있고, 여행자들의 숙박지로서 여행자들을 위한, 숙박시설이나 음식 시설을 중심으로 발전한, 마을(마을))의 분위기를, 가장, 잘 남기는 장소의 하나가 되고 있습니다.덧붙여 옛 가도(여행자가 통과하는 길)(사진의 도로)는, 기본적으로(배달등의 자동차를 제외하고), 거주자의 자동차 밖에 통과할 수가 없습니다.따라서, 관광객은, 주위의, 공공 주차장에, 자동차를 세워 걷고(산책하면서), 관광하는 일이 됩니다.























사진 이하 16매.낡은, 상인의 주택의 건물을 개장했다(아마...), 소바 식당에서, 이 날의 점심 식사를 먹었습니다.소바는, 나가노(nagano) 현에서, 옛부터, 잘 먹을 수 있고 있는, 나가노(nagano) 현의 명물 요리의 하나로, 나가노(nagano) 현에는, 소바 식당이, 많이 있어요.이 소바 식당은, 이 때, 적당하게 눈에 띄어 들어간 가게에서, 이 때, 처음으로 이용했습니다.분위기도 맛도, 서비스(service)도, 자주(잘), 좋은 가게였습니다.




사진 이하 8매.이 소바 식당의, 내장예.낡은, 상인의 주택의 건물을 개장했다(아마...), 소바 식당입니다.




































사진 이하 8매.이 소바 식당에서 먹은, 이 날의 점심 식사등.








고헤이(gohei) 떡.하나 부탁하고, 둘이서 나누어 먹었습니다.이하, 고헤이떡(gohei) 떡에 대한 설명은, wiki를 참고로 했습니다.고헤이떡(gohei) 떡은, 나가노(nagano) 현의 남부의 산간부(키소(kiso) area)를 시작으로 하는, 일본의 중부 지방 남부의 산간부의, 전통적인, 향토(지방) 요리입니다.고헤이떡(gohei) 떡은, 잡은, 밥(rice)에, 단 소스(sauce)(간장 또는 된장에, 고마, 쿠루미, 설탕등을 더해 만든다)를 걸쳐 향기롭게, 구운(꼬치구이등으로 한), 소박한 음식입니다.




사진 이하 6매.던져(touji) 소바.두 명분.맛있었습니다.던져(touji) 소바는, 나가노(nagano) 현의 중부에서 남부의 서부의 산간부의, 전통 요리로, 소바 요리의 일종입니다.도구가 들어간 냄비의 국물(soup)에, 해 샤브샤브(shabu-shabu)와 같이, 소바를, 기어들게 한 후, 냄비의 도구와 국물(soup)과 함께 먹는 요리로, 냄비 요리(냄비 요리)의 요소도 가지는, 소바 요리입니다.추울 때에 먹으면, 몸이 따뜻해집니다.




사진의, 「던져(던져·touji) 롱」이라고 불리는 도구를 사용하고, 소바를, 냄비의 국물(soup)에, 빠져 나가게 합니다.










사진 이하 2매.소바.













다양한 도구가 들어간, 냄비.






그녀가, 사진 촬영에 협력해 주었습니다.이와 같게, 냄비의 국물(soup)에, 소바를, 기어들게 한 후, 냄비의 도구와 국물(soup)과 함께 먹습니다.











바로 아래의 사진.주택등의 건물은, 도로(주된 도로.(옛) 가도(여행자가 통과하는 길) 가)에 접한 부분은, 작고(좁고)(옆에 좁고), 깊이가 넓은(세로에 길다) 구조가 되고 있습니다.따라서, 대로(주된 도로.(옛) 가도(여행자가 통과하는 길) 가)에서 보면, 작게 보이는(좁게 보인다) 건물도, 안에 들어오면, 의외로 넓다고 하는 것이 압니다.바로 아래의 사진과 같이, 주된 도로((옛) 가도(여행자가 통과하는 길) 가)가 아니고, 골목으로부터 바라보면, 건물을, 세로측이 볼 수가 있습니다만, 의외로 넓다고 하는 것이 안다고 생각합니다.이와 같게, 도로에 접한 부분은, 작고(좁고)(옆에 좁고), 깊이가 넓은(세로에 길다) 구조의 건물은, 현대의, 일본의 도시지역의 주택의 건물등에서도, 잘 볼 수 있습니다.



주된 도로((옛) 가도(여행자가 통과하는 길))에 접한 부분은, 작고(좁고)(옆에 좁게) 보여도(사진의 좌측), 골목으로부터 세로측을 보면, 깊이가 넓고(세로에 길고), 건물은, 의외로 크다고 하는 것이 안다고 생각합니다(사진의 우측).


















낡은, 주택 또는 점포의 건물을 개장했다(아마...), 공예품등을 파는 가게.덧붙여서, 키소(kiso) area(나가노(nagano) 현의 남서부 area)(키소(kiso) area중에서도, 특히, 나라이(narai)가 속하는, 키소(kiso) area의, 북단부 area)는, 옛부터, 옻나무의 공예품(lacquerware)으로 유명합니다.






























사진 이하 3매.낡은 점포의 건물을 개장했다(아마...), 골동품(antiques) 등 , 잡다한, 님 들인 물건을 파는 가게에서...집고양이(pet의 고양이)의 집에서 잔다, 아마, 이 가게(이 가게의, 오너(owner))에 길러지고 있는, 고양이(pet의 고양이).




















사진 이하 12매.낡은 점포 또는 주택, 또는, 낡은 점포겸주택의 건물을 개장했다(아마...), 카페(cafe)에서, 간식을 먹었습니다.이 카페(cafe)는, 이 때, 적당하게 눈에 띄어 들어간 가게에서, 이 때, 처음으로 이용했습니다.이 카페(cafe), 꽤, 좋았습니다.



사진 이하 7매.이 카페(cafe)의 내장, 및, 창으로부터 보이는 경치의 예...






































사진 이하 5매.이 때, 이 카페(cafe)에서 먹은, 간식...




앞, 내가 먹은, 고헤이(gohei) 떡.안쪽, 그녀가 먹은, 오렌지(orange) 치즈 케이크(cheesecake).



사진 이하 2매.그녀가 먹은, 오렌지(orange) 치즈 케이크(cheesecake).그녀에게, 조금, 맛을 보게 해 받았습니다만(교환에, 그녀에게, 고헤이(gohei) 떡을, 조금, 맛을 보게 한), 맛있었습니다.













사진 이하 2매.내가 먹은, 고헤이(gohei) 떡.이하, 고헤이떡(gohei) 떡에 대한 설명은, wiki를 참고로 했습니다.고헤이떡(gohei) 떡은, 나가노(nagano) 현의 남부의 산간부(키소(kiso) area)를 시작으로 하는, 일본의 중부 지방 남부의 산간부의, 전통적인, 향토(지방) 요리입니다.고헤이떡(gohei) 떡은, 잡은, 밥(rice)에, 단 소스(sauce)(간장 또는 된장에, 고마, 쿠루미, 설탕등을 더해 만든다)를 걸쳐 향기롭게, 구운(꼬치구이등으로 한), 소박한 음식입니다.







고헤이(gohei) 떡.



















사진 이하 22매.1840년에 지어진, 유복한 상인(1602년부터 1870년대 초경에 걸치고, 나라이(narai)에 있고, 여행자용의 말등을, 관리·운용하고 있던 상인)의 주택의 건물.현재는, 사람이 살지 않고(아마, 이 주택의 가족은, 현재는, 다른 장소에 살고 있다고 생각합니다), 역사적인 자료(역사적인 문화재)로서 보존되어 일반적으로 공개되고 있습니다.




이 주택의, 도로(주된 도로.(옛) 가도(여행자가 통과하는 길))에서 본 외관.도로에서 보면, 너무 크게 보이지 않습니다만(가로폭은, 크지는 않습니다가), (이 도로((옛) 가도(여행자가 통과하는 길)) 가의, 다른 주택등의 건물 같이), 깊이가 넓은(세로에 길다) 구조가 되고 있기 때문에(위해), 건물에 들어가면, 의외로 넓다고 하는 것이 압니다.이와 같게, 도로에 접한 부분은, 작고(좁고)(옆에 좁고), 깊이가 넓은(세로에 길다) 구조의 건물은, 현대의, 일본의 도시지역의 주택의 건물등에서도, 잘 볼 수 있습니다.





사진 이하 21매.이 주택의 내부의 예.상술한 대로, 일견(도로에서 본 것 만으로는), 너무 크게 보이지 않습니다만, 깊이가 넓은(세로에 길다) 구조의 건물이기 때문에(위해), 안에 들어오면, 의외로 넓은(의외로 크다)라고 말하는 것이 압니다.




















































































사진 이하 5매.2층 부분의 내부의 예.






































TOTAL: 9639

番号 タイトル ライター 参照 推薦
9279 ラザニア(イタリアの伝統料理)・....... nnemon2 02-20 3346 0
9278 [ 歴史 ] 李舜臣が何をしたの? Jumongℓ 02-18 2644 0
9277 仏像は何時日本に返却するの? JAPAV57 02-15 2795 1
9276 60年以上の歴史のビール会社・アイス....... nnemon2 02-12 3878 0
9275 北海道 鰊御殿 鰊のアクアパッツァ....... nnemon2 02-07 4115 0
9274 90年の歴史を有する喫茶店他 nnemon2 02-06 4144 0
9273 いぶり漬け(秋田県の伝統的な漬物....... nnemon2 02-05 4045 0
9272 日本最古のテレビCM他 nnemon2 02-05 3667 1
9271 【韓国の歴史】古代から現代までを....... kurosawa 02-04 3115 1
9270 60年近い歴史を有するデパートの催し....... nnemon2 02-01 3939 0
9269 和名類聚抄(10世紀の日本の辞書)他 nnemon2 02-01 4110 0
9268 天婦羅(日本の伝統料理)他 nnemon2 02-01 3858 0
9267 AIが描く世界各国の伝説の生き物他 nnemon2 01-31 3682 0
9266 Cinderella(ヨーロッパの昔話)他 nnemon2 01-31 3682 0
9265 マネキン人形(mannequin)歴史他 nnemon2 01-30 3492 0
9264 鯉のぼり(日本の伝統的な風習)他 nnemon2 01-30 3571 0
9263 縄文(Jomon)土器と岡本 太郎(okamoto ....... nnemon2 01-30 3486 0
9262 枡形(masugata)城(castle)他 nnemon2 01-30 3534 0
9261 60年の歴史を有する高速鉄道他 nnemon2 01-30 3546 0
9260 100年の歴史を有する西洋菓子店他 nnemon2 01-23 4066 0