伝統文化紹介 Relationship

한일공동방문의 해 홍보대사 내한 인터뷰


일본의 영화배우이자 톱 탤런트인 기무라 요시노(28·木村佳乃)가 “한·일 공동 방문의 해”를 홍보하기 위해 23일 내한했다.

기무라 요시노는 “달려라 이치로” 등의 영화와 “브라더스”, “니코니코의 일기” 등의 드라마에 출연하며 일본에서 높은 인기를 얻고 있는 스타 여배우. 지난 7월 한 국 여배우 최지우가 고이즈미 총리를 만날 때 동석하기도 했다. 기무라는 최지우와 함께 2005년 한·일 공동방문의 해 홍보 대사로 활동하고 있다.

그가 한국을 찾은 것은 이번이 세 번째. “대학생 때 친구들과 함께 한국을 처음 여행와 먹어 본 불고기 맛을 잊지 못했다”는 그는 2년 전 관광객으로 다시 한국을 찾았고 이번에는 일본을 대표하는 여배우로 입국했다.

경복궁을 구경하고 있는 기무라 요시노를 23일 오후 만났다. “저는 기무라 요시 노입니다. 관광 홍보대사입니다. 한국에 와서 기쁩니다”라고 또박또박한 한국말로 첫 인사를 건넨 뒤 “한국 사람들은 언제 봐도 에너지가 넘치는 모습을 하고 있다”며 방한 소감을 밝혔다.

“한국 드라마나 영화를 즐겨보고 있다”는 그는 “좋아하는 한국 가수는 보아이고, 영화는 “살인의 추억”을 인상깊게 봤다”고 한국에 대한 애정을 털어놓았다.

그는 알아주는 송강호의 팬. 좋아하는 배우가 누구냐는 물음에 “저는 송강호씨 가 너무 좋아요”라는 한국말 대답이 돌아왔다.

“송강호씨 너무 좋아요. 정말 연기를 잘하는 배우예요. 같이 연기하고 싶냐고요 ? 당연하죠. 꼭 같은 영화에 출연해봤으면 좋겠어요.”

영화나 드라마 같은 대중문화 외에 그의 머리 속에 가장 깊이 박혀 있는 한국의 이미지는 바로 한국 음식. 그리고 “때를 미는 대중목욕탕”이다.

“불고기, 김치, 삼계탕 모두 무척 좋아해요. 일정이 빡빡하겠지만 한국에 머무 는 동안 삼계탕은 꼭 먹어보고 싶어요. 목욕탕 가서 한국 식 묙욕(때 미는 동작을 흉내내며)도 했으면 좋겠고요.”

“한·일 공동방문의 해” 홍보대사답게 한국의 매력을 늘어놓으면서도 “꼭 일본 으로 놀러오라”며 일본 자랑도 빼놓지 않았다.

“저는 배우니까 남들보다 많은 곳을 다녀봤어요. 교토나 오키나와 같은 관광지 도 매력이 있지만 여기저기 산재한 다양한 온천들도 정말 가볼 만해요. 도쿄 같은 큰 도시도 많고요.”

25일 일본으로 떠나는 기무라는 방한 기간 경복궁을 비롯한 관광지를 둘러보고 관광의 날 기념식에 참석하는 등의 활동을 벌이며 이해찬 국무총리도 만날 예정이다.

저녁에 관람할 “난타” 공연이 너무 기대가 된다는 그녀는 소녀 같은 표정으로 자신이 입고 있는 한복이 잘 어울리는지 주위 사람들에게 묻기도 했다.

“처음 입어보는데 한복은 너무 아름다운 옷이에요. 저하고도 잘 어울리나요?”


한일공동방문의 해 홍보대사 내한 인터뷰

한일공동방문의 해 홍보대사 내한 인터뷰 일본의 영화배우이자 톱 탤런트인 기무라 요시노(28·木村佳乃)가 "한·일 공동 방문의 해"를 홍보하기 위해 23일 내한했다. 기무라 요시노는 "달려라 이치로" 등의 영화와 "브라더스", "니코니코의 일기" 등의 드라마에 출연하며 일본에서 높은 인기를 얻고 있는 스타 여배우. 지난 7월 한 국 여배우 최지우가 고이즈미 총리를 만날 때 동석하기도 했다. 기무라는 최지우와 함께 2005년 한·일 공동방문의 해 홍보 대사로 활동하고 있다. 그가 한국을 찾은 것은 이번이 세 번째. "대학생 때 친구들과 함께 한국을 처음 여행와 먹어 본 불고기 맛을 잊지 못했다"는 그는 2년 전 관광객으로 다시 한국을 찾았고 이번에는 일본을 대표하는 여배우로 입국했다. 경복궁을 구경하고 있는 기무라 요시노를 23일 오후 만났다. "저는 기무라 요시 노입니다. 관광 홍보대사입니다. 한국에 와서 기쁩니다"라고 또박또박한 한국말로 첫 인사를 건넨 뒤 "한국 사람들은 언제 봐도 에너지가 넘치는 모습을 하고 있다"며 방한 소감을 밝혔다. "한국 드라마나 영화를 즐겨보고 있다"는 그는 "좋아하는 한국 가수는 보아이고, 영화는 "살인의 추억"을 인상깊게 봤다"고 한국에 대한 애정을 털어놓았다. 그는 알아주는 송강호의 팬. 좋아하는 배우가 누구냐는 물음에 "저는 송강호씨 가 너무 좋아요"라는 한국말 대답이 돌아왔다. "송강호씨 너무 좋아요. 정말 연기를 잘하는 배우예요. 같이 연기하고 싶냐고요 ? 당연하죠. 꼭 같은 영화에 출연해봤으면 좋겠어요." 영화나 드라마 같은 대중문화 외에 그의 머리 속에 가장 깊이 박혀 있는 한국의 이미지는 바로 한국 음식. 그리고 "때를 미는 대중목욕탕"이다. "불고기, 김치, 삼계탕 모두 무척 좋아해요. 일정이 빡빡하겠지만 한국에 머무 는 동안 삼계탕은 꼭 먹어보고 싶어요. 목욕탕 가서 한국 식 묙욕(때 미는 동작을 흉내내며)도 했으면 좋겠고요." "한·일 공동방문의 해" 홍보대사답게 한국의 매력을 늘어놓으면서도 "꼭 일본 으로 놀러오라"며 일본 자랑도 빼놓지 않았다. "저는 배우니까 남들보다 많은 곳을 다녀봤어요. 교토나 오키나와 같은 관광지 도 매력이 있지만 여기저기 산재한 다양한 온천들도 정말 가볼 만해요. 도쿄 같은 큰 도시도 많고요." 25일 일본으로 떠나는 기무라는 방한 기간 경복궁을 비롯한 관광지를 둘러보고 관광의 날 기념식에 참석하는 등의 활동을 벌이며 이해찬 국무총리도 만날 예정이다. 저녁에 관람할 "난타" 공연이 너무 기대가 된다는 그녀는 소녀 같은 표정으로 자신이 입고 있는 한복이 잘 어울리는지 주위 사람들에게 묻기도 했다. "처음 입어보는데 한복은 너무 아름다운 옷이에요. 저하고도 잘 어울리나요?"



TOTAL: 9639

番号 タイトル ライター 参照 推薦
79 韓国のペット事情は? 애완....... kumin 2005-01-23 4194 0
78 日本の人々は 인천이뿌니캬 2005-01-22 5116 0
77 あ!あるんじゃないか‾‾ 인천이뿌니캬 2005-01-22 4638 0
76 一つ質問しますよ 슬기 2005-01-22 4171 0
75 ソ¥ウルで会いましょう barbapapa 2005-01-19 4409 0
74 re:日本の (TOKYO) 祭り期間が分かりた....... Mik 2005-01-19 4360 0
73 韓国語で旅しよ! chikashi 2005-01-20 4316 0
72 韓国語blogで異文化交流^^ zuca 2005-01-18 4126 0
71 日本の (TOKYO) 祭り期間が分かりたい....... 아라뉘야~★ 2005-01-18 4052 0
70 re:もう一つ日本の方にムルオボルキ....... Mik 2005-01-17 4414 0
69 もう一つ日本の方にムルオボルキェ....... 슬기 2005-01-14 4158 0
68 re:re:和本に対して.. 버터와플 2005-01-12 4212 0
67 日本の人々に問いたいのに 슬기 2005-01-10 4463 0
66 祭日や節日時 tokyodrive 2005-01-06 3932 0
65 退屈だ tokyodrive 2005-01-06 4130 0
64 韓国の日本人学校について パイン 2005-01-02 4568 0
63 日本の宗教分布図‾? Joshua 2004-12-29 4389 0
62 東京芸大 ndbeck 2004-12-24 4582 0
61 今、日本で一番流行している本 sunshine09181121 2004-12-24 5242 0
60 Merry X-mas. : その時その時違いますバ....... 컴순이 2004-12-24 4278 0