パソコン/インターネット Relationship

やりました!
時間が経ったからか、今までアドレスが違っていたのかわかりませんがとりあえず自分から自分に送ることは成功しました。
(英語入力でtestとうつとだめで日本語でテストってうつと届いたような気がします。勘違いかもしれませんが・・)

今まで送ってくださった皆さんが送りなおしてくださることを期待して待ってみたいと思います。

ところで送信するときに
To Korean To Japanese ってありますよね?
普通はToは〜へでFromが〜からと言う意味ですがここのサイトではどうなんでしょう?掲示板の過去ログ等を見ていたら混乱してきました。
日本から韓国へ送るときはどちらにすればよいのでしょうか?
もしかして送れなかった原因にこれもあったのかも知れません・・


해결&별의 의문

했습니다! 시간이 지났기 때문에인가, 지금까지 주소가 차이가 났는지 모릅니다만 우선 자신으로부터 자신에게 보내는 것은 성공했습니다. (영어 입력으로 test와 치면 안되고 일본어로 테스트는 치면 닿은 것 같은 생각이 듭니다.착각일지도 모릅니다만··) 지금까지 보내 주신 여러분이 다시 보내 주시는 것을 기대해 기다려 보고 싶습니다. 그런데 송신할 경우에 To Korean To Japanese 는 있지요? 보통은 To는~에로 From가~로부터라고 하는 의미입니다만 여기의 사이트에서는 어떨까요?게시판의 과거 로그등을 보고 있으면 혼란해 졌습니다. 일본에서 한국에 보낼 때는 어느 쪽으로 하면 좋은 것일까요? 혹시 보낼 수 없었던 원인으로 이것도 있었을지도 모릅니다··



TOTAL: 3177

番号 タイトル ライター 参照 推薦
397 無料日本語⇔韓国語翻訳サイト levin2 2004-09-04 1338 0
396 re:re:コンピューター新しく買いたい....... maru 2004-09-02 807 0
395 re:コンピューター新たに買いたいで....... mamma 2004-09-02 736 0
394 コンピューター新たに買いたいです....... 컴순이 2004-09-02 715 0
393 教えてください。 msp 2004-09-02 715 0
392 お答えありがとうございます NI 2004-09-01 784 0
391 質問させていただきます。 NI 2004-09-01 774 0
390 日本の人々も cyworld たくさんするん....... 7oc 2004-09-01 2262 0
389 ネットの接続 S?R?N 2004-09-01 774 0
388 インコティングを変えたら画面が白....... Yoorika 2004-08-25 831 0
387 メール割れないで送り方教えてくだ....... cheru 2004-08-22 769 0
386 RE :字が... joayok 2004-08-22 815 0
385 日本のインターネットサイトは? abbamama 2004-08-21 718 0
384 韓国の映画やドラマを送ってくれる....... chiharu 2004-08-21 1030 0
383 メール質問 lithium 2004-08-21 722 0
382 日本でのノート・パソコンコンピュ....... godok 2004-08-21 1906 0
381 字が... 우리 2004-08-19 716 0
380 RE :**☆お願いがあります☆** のんちゃん 2004-08-18 712 0
379 解決&別の疑問 Sun 2004-08-15 2225 0
378 RE :Mail メールが来ません。 Sun 2004-08-15 2201 0