パソコン/インターネット Relationship

わざわざキーボードを買いに行かなくても、
もっと手軽な方法で、韓国語を入力できますよ。

私の場合、文字の打込みはローマ字変換なので
自分で韓国語打込み用のシールを作ってキーボードに
貼¥って使ってます。
(ただし、平仮名変換の方はこの方法は使えません!)

シール作成用のデーターを添付しますので、
良かったら使って下さい。(大きな画像でごめんなさい!
A4サイズでおさまります)

1.画像を、シール用のプリント用紙に印刷しましょう。
  無ければ、普通紙でも良いと思います。
2.印刷が終わった、それらをキーボードに直接貼¥りましょう。
  普通紙に印刷した場合は両面テープで貼¥って下さい。
3.貼¥っただけだと紙がずれてしまうかもしれないので、
  心配でしたら、その上に汚れ防止用のカバーをして下さい。
  (大体1000円〜2000円くらい)
  一応、私はカバーをしています。

キーの打込みだけならこれで問題は無いと思います。
頑張って下さい(^o^)

 


RE :한국어의 키보드

일부러 키보드를 사러 가지 않아도, 좀 더 간편한 방법으로, 한국어를 입력할 수 있어요. 나의 경우, 문자의 끼워맞춤은 로마자 변환이므로 스스로 한국어 끼워맞춤용의 씰을 만들어 키보드에 첩은 사용하고 있습니다. (다만, 히라가나 변환은 이 방법은 사용할 수 없습니다! ) 씰 작성용의 데이터-를 첨부하기 때문에, 괜찮으면 사용해 주세요. (큰 화상으로 미안해요! A4사이즈로 안정됩니다) 1. 화상을, 씰용의 프린트 용지에 인쇄합시다.   없으면, 보통지에서도 좋다고 생각합니다. 2. 인쇄가 끝난, 그것들을 키보드에 직접첩짊어진다.   보통지에 인쇄했을 경우는 양면 테이프로 첩은 주세요. 3. 첩만이라면 종이가 어긋나 버릴지도 모르기 때문에,   걱정이다면, 그 위에 더러운 방지용의 커버를 해 주세요. (대개 1000엔~2000엔 정도)   일단, 나는 커버를 하고 있습니다. 키의 끼워맞춤 뿐이라면 이것으로 문제는 없다고 생각합니다. 노력해 주세요(^o^)



TOTAL: 3214

番号 タイトル ライター 参照 推薦
314 韓国でのMacの存在 altair8 2004-03-07 1646 0
313 ありがとう! HIROSHI 2004-03-05 1687 0
312 韓国語の可愛いフォント♡ sachiyo 2004-03-04 3152 0
311 MSNの翻訳について教えて! HIROSHI 2004-03-03 1782 0
310 日本語解釈機どこでダウンするよ? keng1241 2004-03-03 1570 0
309 Macを使っている方に質問です AB 2004-03-02 1532 0
308 音楽を聴き放題サイト!bugs music知っ....... sachiyo 2004-02-27 2170 0
307 質問...韓国で住んだ dvd日本でどんな....... lime 2004-02-27 1550 0
306 韓国語のウェブページ作ったんです....... f3_racer 2004-02-26 1606 0
305 翻訳チャットで you-_-crazy001 2004-02-26 1548 0
304 日本人とチャットする時です‾ sayonara26 2004-02-25 1690 0
303 お分かりたいことです -_- 쿠우먹자 2004-02-25 1514 0
302 日本にはどんなチャットプログラム....... peacehyj 2004-02-24 1676 0
301 日本に対して関心が多い人々のカフ....... ll8363ll 2004-02-23 1701 0
300 なぜでしょう? m71 2004-02-23 1729 0
299 コンピューターのキーボードを作る....... eyes 2004-02-22 3066 0
298 チャットには日本語フォントがない....... wakaba19 2004-02-22 3011 0
297 イルボンウィデピョサイトヌンムォ....... arashiarshi 2004-02-22 1679 0
296 DAUMカフェ!!!日本の方知っていますか? sachiyo 2004-02-21 1786 0
295 ハングル受信はできても送信できな....... 괦괨괰괨괫괫 2004-02-21 3206 0