パソコン/インターネット Relationship

日本人Aさんが働く韓国メーカーのテレビ部門では常に50人程度の日本人エンジニアを抱え、30代の若手の
優秀なエンジニアも含まれている。


韓国企業 日本企業から引き抜いた技術者に年収2倍出す

2011.02.25 10:00


 世界各国で繰り広げられている産業スパイを巡るギリギリの攻防。各国が対策に躍起になる中、日本だけは「スパイ天国」だという。ジャーナリストの松井豊氏が日本の実態をレポートする。

 * * *
「外国から見て日本ほど『産業スパイ天国』の国はありません。これには日本人のモラルの低下も影響しています。日本人技術者ら自らによる企業機密の流出も絶えません」

 こう話すのは、海外経験が豊富な日本の大手電機メーカー元幹部のAさんだ。エンジニアのAさんは数年前、世界的に躍進している韓国の有名電機メーカーにヘッドハントされて50代で日本の会社を依願退職。以降、ソウルで薄型テレビの開発に携わっている。

 このAさんが匿名を条件に韓国での生々しい体験を打ち明ける。

「その韓国企業では、ライバルであるソニーの薄型テレビの次年度の生産計画を、作成した前年度の直後に入手し、ソニーの動向を丸裸にしていました。日本駐在の社員がソニー内部の情報提供者に簡単にアクセスし、入手しているようでした。私に対しても出身企業の生産計画を入手してほしいと頼んできましたが、私は産業スパイではありません、とはっきり言って断わりました」

 販売計画だけではなく、商品力を左右する技術も流出し、その結果、国際競争で日本メーカーが韓国勢に敗れる事態となっている。その顕著な例がブラジルで起きている。

 2006年、ブラジルはテレビのデジタル放送の技術で日本方式を採用することを決めた。ブラジルでの導入を皮切りにペルーやウルグアイなど南米では日本方式の採用決定が相次いだ。標準化獲得競争では弱い日本が欧米に勝った数少ない事例として注目された。しかも、南米はブラジルを中心に大きな経済成長が見込まれる地域であり、日本の電機メーカーにとってはテレビ商戦で優位に立てるチャンスだった。

「ブラジルが日本方式の採用を決めた直後、韓国メーカーは東京に即座に対策チームを置きました。その狙いは、日本メーカーからデジタル放送の技術者を引き抜くことでした。何人か引き抜いた結果、日本方式を分析し、それに合ったテレビを日本メーカーより早く開発して市場を押さえることに成功したのです」

 Aさんが働く韓国メーカーのテレビ部門では常に中途採用した50人程度の日本人エンジニアを抱え、早期退職した人材だけではなく、30代の若手の優秀なエンジニアも含まれているという。「優秀であるが故に自分の意見を主張するタイプで、日本企業が使いこなせないために飛び出た人が多かった」とAさんは話す。賃金は、日本企業で働いていた当時の年収の2倍近くもらう場合が多いという。
http://www.news-postseven.com/archives/20110225_13368.html


日本人がいなければ成り立たない韓国企業
自慢の技術が自慢の相手の日本人が研究開発していたとは
冗談を通り越した冗談はやめてくださいwwwwwwwwwwwwwww



일본인에 의지하는 한국 기업

일본인 A씨가 일하는 한국 메이커의 텔레비젼 부문에서는 항상 50명 정도의 일본인 엔지니어를 거느려 30대의 젊은이의 우수한 엔지니어도 포함되어 있다.

한국 기업 일본 기업으로부터 뽑아 낸 기술자에 연수입 2배 낸다

2011.02.2510:00


 세계 각국에서 전개되고 있는 산업 스파이를 둘러싼 빠듯한 공방.각국이 대책에 기를쓰고 되는 중, 일본만은「스파이 천국」라고 한다.져널리스트 마츠이 유타카씨가 일본의 실태를 리포트한다.

 * * *
「외국에서 봐 일본만큼『산업 스파이 천국』의 나라는 없습니다.이것에는 일본인의 모랄의 저하도 영향을 주고 있습니다.일본인 기술자외 스스로에 의한 기업 기밀의 유출도 끊어지지 않습니다 」

 이렇게 이야기하는 것은, 해외 경험이 풍부한 일본의 대기업 전기 메이커 전 간부의 A씨다.엔지니어의 A씨는 몇년전, 세계적으로 약진하고 있는 한국의 유명 전기 메이커에 헤드 헌트 되어 50대로 일본의 회사를 의원 퇴직.이후, 서울에서 엷은 틀 TV의 개발에 종사하고 있다.

 이 A씨가 익명을 조건으로 한국에서의 생생한 체험을 털어 놓는다.

「그 한국 기업에서는, 라이벌인 소니의 엷은 틀 TV의 차년도의 생산계획을, 작성한 전년도의 직후에 입수해, 소니의 동향을 발가숭이로 하고 있었습니다.일본 주재의 사원이 소니 내부의 정보 제공자에게 간단하게 액세스 해, 입수하고 있는 것 같았습니다.나에 대해서도 출신 기업의 생산계획을 입수해 주었으면 하면 뢰응?`나 왔습니다만, 나는 산업 스파이가 아닙니다, 라고 분명히 말해 거절했던 」

 판매 계획 만이 아니고, 상품력을 좌우하는 기술도 유출해, 그 결과, 국제 경쟁으로 일본 메이커가 한국세에 지는 사태가 되고 있다.그 현저한 예가 브라질에서 일어나고 있다.

 2006년, 브라질은 텔레비젼의 디지털 방송의 기술로 일본 방식을 채용할 것을 결정했다.브라질에서의 도입을 시작으로 페루나 우루과이 등 남미에서는 일본 방식의 채용 결정이 잇따랐다.표준화 획득 경쟁에서는 약한 일본이 구미에 이긴 얼마 안되는 사례로서 주목받았다.게다가, 남미는 브라질을 중심으로 큰 경제성장이 전망되는 지역이며, 일본의 전기 메이커에 있어서는 텔레비젼 판매 경쟁에서 우위에 세울 찬스였다.

「브라질이 일본 방식의 채용을 결정한 직후, 한국 메이커는 도쿄에 즉석에서 대책 팀을 두었습니다.그 목적은, 일본 메이커로부터 디지털 방송의 기술자를 뽑아 내는 것이었습니다.여러명 뽑아 낸 결과, 일본 방식을 분석해, 게다가 맞은 텔레비젼을 일본 메이커보다 빨리 개발하고 시장을 누르는 것에 성공했습니다 」

 A씨가 일하는 한국 메이커의 텔레비젼 부문에서는 항상 중도 채용 한 50명 정도 의 일본인 엔지니어를 거느려 조기 퇴직한 인재 만이 아니고, 30대의 젊은이의 우수한 엔지니어도 포함되어 있다고 한다.「우수하기 때문에 자신의 의견을 주장하는 타입으로, 일본 기업을 잘 다룰 수 없기 위해(때문에) 날기 나온 사람이 많았다」와 A씨는 이야기한다.임금은, 일본 기업에서 일하고 있던 당시의 연수입의 2배 가깝게 받는 경우가 많다고 한다.
http://www.news-postseven.com/archives/20110225_13368.html


일본인이 없으면 성립되지 않는 한국 기업
자랑의 기술이 자랑의 상대의 일본인이 연구 개발 하고 있었다고는
농담을 넘긴 농담은 그만두어 주세요 wwwwwwwwwwwwwww



TOTAL: 3175

番号 タイトル ライター 参照 推薦
2395 日本人に頼る韓国企業 コポペちゃん 2011-02-25 2937 0
2394 ponponの安否が心配で・・ kouaisshin 2011-02-23 3105 0
2393 キムチPC ollo 2011-02-22 3092 0
2392 米国Kyocera2画面スマートフォン発売 コポペちゃん 2011-02-14 3280 0
2391 Xperia PLAY コポペちゃん 2011-02-14 5507 0
2390 本日のgoogle (・ω・) angpongtang 2011-02-12 4793 0
2389 ( ^~^)家庭内ネットワークT....... Neo 2011-02-11 3201 0
2388 サイバーテロは犯罪です kiyoshi52 2011-02-11 10473 0
2387 カタログ販売員がいなくて寂しい karukan 2011-02-10 3295 0
2386 ( ^~^)スマホとコンビニ コ....... Neo 2011-02-10 3185 0
2385 韓国サドンタックのIDto canvas0079 2011-02-09 2713 0
2384 残念なUSBメモリー q0o0p 2011-02-06 3377 0
2383 メモリが安い karukan 2011-02-06 3044 0
2382 http://www.netmarble.net/ 小山のいちなり 2011-02-04 4159 0
2381 o(=^ω^=w iTunes Connect より入金 whitegoose 2011-02-04 2856 0
2380 ( ^~^)Galaxy Tabの返品率は16%、i....... Neo 2011-02-02 3253 0
2379 日本で話題のnet詐欺 玉屋 2011-02-01 8127 0
2378 ( ^~^)世界中で使える“おサ....... Neo 2011-01-29 6434 0
2377 ( ^~^)アイポンから投稿テス....... Neo 2011-01-31 2714 0
2376 ( ^~^)今日のアイポンカメラ....... Neo 2011-01-27 3208 0