ハングル対応というのがセールスポイントだと思っていたんだけど。。
SMSメールとか予¥定表¥にハングルを書き込めるだけ??
930SCの店頭デモ機でPDA NAVERに接続したら、文字化けしていました。
そもそも韓国では携帯電話でWEB閲覧はしなくて、SMSメールくらいしか使わないものなの?
samsong의 소후트반크 휴대폰은, 한국 WEB 열람할 수 없는거야??
한글 대응이라고 하는 것이 세일즈 포인트라고 생각했지만..
SMS 메일이라든지 예정표에 한글을 쓸 수 있을 뿐??
930 SC의 매장 데모기로 PDA NAVER에 접속하면, 글자가 깨지고 있었습니다.
원래 한국에서는 휴대 전화로 WEB 열람은 하지 않아서, SMS 메일 정도 밖에 사용하지 않는 것이야?