パソコン/インターネット Relationship

http://blog.livedoor.com/ というサイトが分かっていました.

日本では有名なサイトと言うのに
ブーラそのうちでは認めるんだって

このサイトにご存じの方添付説明お願いいたします
他のブルログサイトもご存じの方お知らせ下さい

そして日本はブルログに寝る実人言及の中すると聞いたよ

日本と韓国のインターネット特性や習性差異も知りたいです


일본에서 유명한 블러그 사이트는?

http://blog.livedoor.com/ 라는 사이트를 알고있습니다. 일본에서는 유명한 사이트라고 하는데 블러그중에서는 알아준다고요 이 사이트에 아시는분 첨부설명부탁드려요 다른 블러그 사이트도 아시는분 알려주세요 그리고 일본은 블러그에 잘 실명등 언급안한다고 들었어여 일본과 한국의 인터넷 특성이나 습성 차이점도 궁금해요



TOTAL: 3177

番号 タイトル ライター 参照 推薦
437 映像や動画をUPする方法 Tomo 2004-10-14 1041 0
436 日本でインターネットプロバイダー....... metrolove 2004-10-14 1065 0
435 re:コンピューターを買いたいが.. Taeyoon 2004-10-14 2244 0
434 トマト積立は coolwindi 2004-10-12 1066 0
433 re:re:韓国のオンラインショップにつ....... maqsound 2004-10-12 2277 0
432 re:韓国のオンラインショップについ....... maqsound 2004-10-12 965 0
431 コンピューターを買いたいが.. mizzyo 2004-10-12 960 0
430 日本人と友達になりたいです. mizzyo 2004-10-12 977 0
429 韓国のオンラインショップについて maqsound 2004-10-11 985 0
428 MS円で翻訳チャット可能? coolwindi 2004-10-10 1010 0
427 翻訳メール kitty 2004-10-10 2344 0
426 re:韓国語でメールしたら kitty 2004-10-10 986 0
425 日本で有名なブルログサイトは? 컴순이 2004-10-07 2590 0
424 안녕하세요 rlatjdals 2004-10-07 1013 0
423 메일이 가질 않....... 「rui。」 2004-10-04 2285 0
422 年寄り情報化&#....... yes 2004-10-03 1007 0
421 NHK BS2が見たいが.. snowman 2004-10-02 1021 0
420 韓国語でメールしたら kitty 2004-10-02 2636 0
419 MSN翻訳について HIROSHI 2004-10-02 1025 0
418 教えてください。 みぃ 2004-10-01 958 0