パソコン/インターネット Relationship

最近KJCLUBに登録した者です。
わからないことが沢山あります。

まず、よく文字化けしているんですが、私のPCだけでしょうか、、、
あと、homeのところにある「知識と交流」のところをクリックしてみても
韓国語で表¥示されます。
こういうサイトに来るのは初めてなので
わからないことが沢山あります。
誰か教えてくださいm(- -)m


가르쳐 주세요.

최근 KJCLUB에 등록한 사람입니다. 모르는 것이 많이 있습니다. 우선, 잘 글자가 깨지고 있습니다만, 나의 PC 뿐입니까, , , 그리고, home의 곳에 있는 「지식과 교류」를 클릭해 봐도 한국어로 겉(표)나타납니다. 이런 사이트에 오는 것은 처음이므로 모르는 것이 많이 있습니다. 누군가 가르쳐 주세요 m(- -) m



TOTAL: 3178

番号 タイトル ライター 参照 推薦
438 [質問]日本語メールを送るのに livewhyer 2004-10-17 2621 0
437 映像や動画をUPする方法 Tomo 2004-10-14 1190 0
436 日本でインターネットプロバイダー....... metrolove 2004-10-14 1216 0
435 re:コンピューターを買いたいが.. Taeyoon 2004-10-14 2395 0
434 トマト積立は coolwindi 2004-10-12 1218 0
433 re:re:韓国のオンラインショップにつ....... maqsound 2004-10-12 2436 0
432 re:韓国のオンラインショップについ....... maqsound 2004-10-12 1120 0
431 コンピューターを買いたいが.. mizzyo 2004-10-12 1112 0
430 日本人と友達になりたいです. mizzyo 2004-10-12 1132 0
429 韓国のオンラインショップについて maqsound 2004-10-11 1142 0
428 MS円で翻訳チャット可能? coolwindi 2004-10-10 1161 0
427 翻訳メール kitty 2004-10-10 2504 0
426 re:韓国語でメールしたら kitty 2004-10-10 1138 0
425 日本で有名なブルログサイトは? 컴순이 2004-10-07 2733 0
424 안녕하세요 rlatjdals 2004-10-07 1158 0
423 메일이 가질 않....... 「rui。」 2004-10-04 2433 0
422 年寄り情報化&#....... yes 2004-10-03 1144 0
421 NHK BS2が見たいが.. snowman 2004-10-02 1181 0
420 韓国語でメールしたら kitty 2004-10-02 2798 0
419 MSN翻訳について HIROSHI 2004-10-02 1173 0