と言いながら、猫が来た。そして言った。
「ヤオング。皆様、こんばんは。猫2009号ですね。
学歴ネタにも少し飽きたので、旅行のお話ですね。
もう大阪は入梅していて、夏ですね。
夏になると思い出すのは、エンジェルロードですね。
まだ見たことは無いですが、珍島の海割れに似ていますね。
実はこれは日本の小豆島の光景ですね。
関西汽船は夏休みの時期に、
小豆島季節便を運行しますね。2等往復運賃と
1泊2食の宿とのセットツアーが驚くほど安いですね。
1万数千円ですね。その為船旅好きの高揚李氏は、
何度か小豆島に行っていますね。
毎回泊まるホテルは違いますが。
昼間運行なので、2等でも平気ですね。
たいてい混んでいないし、
甲板で景色を眺めるのも良いですね。
3時間25分の船旅ですね。たいていのホテルは温泉で、
部屋にバス・トイレが付いていますね。
この道は潮の干潮時に出来るので、
毎日引き潮の時に登場しますね。
揺れるから船旅は嫌だという人もいますね。
でも瀬戸内海は、台風でも来ない限り揺れないですね。
台風が来た時は船はすぐ運行中止になりますね。
だから大丈夫ですね。
今年の年の運行予定日ですね。
7月 | 16日(土)、17日(日)、18日(月)、30日(土)、31日(日) | ||
---|---|---|---|
8月 | 1日(月)~28日(日)までの毎日 |
今日の音楽の贈り物ですね。
http://www.youtube.com/watch?v=jH0MIG5PMWU&feature=related
今日のクイズですね。
高揚李氏が、小豆島に行った回数と宿泊数ですね。
1 1回と2泊
2 2回と3泊
3 3回と4泊
ヤオング。」と言うと、猫は居なくなった。
이렇게 말하면서, 고양이가 왔다.그리고 말했다.
「야옹.여러분, 안녕하세요.고양이 2009호군요.
학력 재료에도 조금 질렸으므로, 여행의 이야기군요.
이제(벌써) 오사카는 장마철에 접어듦 하고 있고, 여름이군요.
여름이 된다고 생각해 내는 것은, 엔젤 로드군요.
아직 보았던 적은 없습니다만, 진도의 바다 분열을 닮아 있네요.
실은 이것은 일본의 쇼우도시마의 광경이군요.
칸사이 기선은 여름 방학(휴가)의 시기에,
쇼우도시마 계절편을 운행하네요.2등 왕복운임과
1박 2식의 숙소와의 세트 투어가 놀라울 정도 싸네요.
1만 수천엔이군요.그 때문에 뱃여행 좋아하는 고양이씨는,
몇 번이나 아즈시마에 가고 있네요.
매회 묵는 호텔은 다릅니다만.
낮운행이므로, 2등에서도 아무렇지도 않네요.
대부분 혼잡하지 않고,
갑판에서 경치를 바라보는 것도 좋네요.
3시간 25 분의 뱃여행이군요.대부분의 호텔은 온천에서,
방에 버스·화장실이 붙어 있네요.
이 길은 조수의 간조시에 할 수 있으므로,
매일 썰물때에 등장하네요.
흔들리기 때문에 뱃여행은 싫다고 하는 사람도 있네요.
그렇지만 세토나이카이는, 태풍에서도 오지 않는 한 흔들리지 않네요.
태풍이 왔을 때는 배는 곧 운행 중지가 되네요.
그러니까 괜찮네요.
금년의 해의 운행 예정일이군요.
7월 | 16일(토), 17일(일), 18일(월), 30일(토), 31일(일) | ||
---|---|---|---|
8월 | 1일(월)~28날(일)까지의 매일 |
오늘의 음악의 선물이군요.
http://www.youtube.com/watch?v=jH0MIG5PMWU&feature=related
오늘의 퀴즈군요.
고양이씨가, 아즈시마에 간 회수와 숙박수군요.
1 1회로 2박
2 2회와 3박
3 3회와 4박
야옹.」라고 하면, 고양이는 없게 되었다.