と言いながら、猫が来た。そして言った。
「ヤオング。皆様、こんばんは。猫2009号ですね。
早速ですが、昨日は富士山の日でしたね。
韓国語と同様に
日本語にも数字の語呂合わせがありますね。
富(futatuの2),士(jiの2),山(sanの3)ですね。
こんな山ですね。
韓国人の皆様も
日本に来た時は是非ご覧になったくださいね。
新幹線に乗っていると見えますね。
見えると何か良いことがあるというお話も在りますね。
今日の音楽の贈り物ですね。
http://www.youtube.com/watch?v=2qntuqIVeys
今日のクイズですね。
ニュージーランドで地震が起こり、
リビアで政変が続いてていますね。
日本ではどちらのの扱いの方が大きいでしょうかね?
先に取り扱ったり、取り扱う時間の長さですね。
質問ですね。
今の韓国のトップニュースは何でしょうかね?
ヤオング。」と言うと、猫は居なくなった。
이렇게 말하면서, 고양이가 왔다.그리고 말했다.
「야옹.여러분, 안녕하세요.고양이 2009호군요.
본론으로 들어가서, 어제는 후지산일이었지요.
한국어와 같게
일본어에도 숫자의 말 맞추기가 있네요.
부(futatu의 2),사(ji의 2),산(san의 3)이군요.
이런 산이군요.
한국인의 여러분도
일본에 왔을 때는 부디 보신 주세요.
신간선을 타고 있다고 보이네요.
보이면 무엇인가 좋은 일이 있다고 하는 이야기도 하네요.
오늘의 음악의 선물이군요.
http://www.youtube.com/watch?v=2qntuqIVeys
오늘의 퀴즈군요.
뉴질랜드에서 지진이 일어나,
리비아에서 정변이 계속 되고 있어 있네요.
일본에서는 어느 쪽의 것한 취급이 클까요?
먼저 취급하거나 취급하는 시간의 길이군요.
질문이군요.
지금의 한국의 톱 뉴스는 무엇입니까?
야옹.」라고 하면, 고양이는 없게 되었다.