旅行 GreenZonePositiveRelationship

今回紹介する範囲です。
奥羽本線・羽越本線を下っていきます。



弘前駅を出た列車は秋田県の大館駅を目指します。
このあたりはリンゴ畑も多いですね。

長峰駅です。もうすぐ秋田県に入ります。

大館駅です。いよいよ秋田県に入りました。
バスに衆院選の広告がありますね。

大館駅の前には秋田犬の像があります。
秋田犬は2円切手にも使われています。
秋田行きの快速列車があったのでそれに乗車しました。

秋田駅に到着しました。酒田行きの列車に乗り換えです。

秋田新幹線こまちの車両が止まっていました。
秋田新幹線は高架化されておらず、在来線ホームからでも車両を見ることができます。

秋田駅からは羽越本線となります。
羽越本線は日本海(東海)沿いを通っています。海の景色が奇麗です…

酒田駅です。
このあたりはフェーン現象の影響で夏は意外と暑くなります…
この駅では鶴岡駅行きの列車に乗り換えました。

最上川です。庄内平野に流れている大きな川です。

庄内平野の水田の中を列車は進みます。

鶴岡駅です。
もうすぐ新潟県に入ります。


홋카이도·동일본 여행 14

이번 소개하는 범위입니다.
오우본선·우에쓰본선을 내려서 갑니다.



히로사키역을 나온 열차는 아키타현의 오다테역을 목표로 합니다.
이 근처는 사과밭도 많네요.

나가미네역입니다.곧 있으면 아키타현에 들어갑니다.

오다테역입니다.드디어 아키타현에 들어갔습니다.
버스에 중의원 선거의 광고가 있군요.

오다테역의 앞에는 일본개의 상이 있습니다.
일본개는 2엔 우표에도 사용되고 있습니다.
아키타행의 쾌속 열차가 있었으므로 거기에 승차했습니다.

아키타역에 도착했습니다.사카타행의 열차에 환승입니다.

아키타 신간선 미인의 차량이 멈추어 있었습니다.
아키타 신간선은 고가화 되지 않고, 재래선 홈으로부터에서도 차량을 볼 수 있습니다.

아키타역에서는 우에쓰본선이 됩니다.
우에쓰본선은 일본해(토카이) 가를 다니고 있습니다.바다의 경치가 깨끗합니다…

사카타역입니다.
이 근처는 푄 현상의 영향으로 여름은 의외로 더워집니다…
이 역에서는 츠루오카역행의 열차로 갈아 탔습니다.

모가미강입니다.쇼나이평야에 흐르고 있는 큰 강입니다.

쇼나이평야의 논안을 열차는 진행됩니다.

츠루오카역입니다.
곧 있으면 니가타현에 들어갑니다.



TOTAL: 10179

番号 タイトル ライター 参照 推薦
1759 [台湾] 八卦山大佛へ cosbystudio 2009-09-23 1172 0
1758 re:猫が言った。「ある日のことです....... Cain and Abel 2009-09-23 2727 0
1757 ソウル旅行記 lotteria_ 2009-09-22 1734 0
1756 マレーシアも連休中 hamehame 2009-09-22 1231 0
1755 必見!韓国人に勧める「新TOKYO観光案....... chonbaka35 2009-09-22 1291 0
1754 c{ rube 2009-09-22 1351 0
1753 c{s. rube 2009-09-22 1243 0
1752 日本旅行客がよく分からないお寺 rube 2009-09-22 1994 0
1751 日帰り旅行(広島編) otaminami2009 2009-09-22 1791 0
1750 銚子電鉄の旅 銀河 2009-09-22 1232 0
1749 北海道・東日本旅行16 銀河 2009-09-22 1252 0
1748 北海道・東日本旅行15 銀河 2009-09-21 1365 0
1747 世界一周の旅 gachimuci 2009-09-21 1585 0
1746 外国に瀬戸内海を売り込みへ rohiyaya 2009-09-21 1316 0
1745 北海道・東日本旅行14 銀河 2009-09-20 2218 0
1744 北海道・東日本旅行13 銀河 2009-09-20 1470 0
1743 韓国への道 鶯谷 ロイターマン 2009-09-19 1866 0
1742 re:猫がいった「キムチは地球を救う....... Cain and Abel 2009-09-30 1246 0
1741 猫がいった「キムチは地球を救う。....... koyahgi2009 2009-09-19 2290 0
1740 re:猫が言った。「私の好きな時間の....... Cain and Abel 2009-10-01 1333 0