旅行 GreenZonePositiveRelationship

と言いながら、猫が来た。そして言った。

 

「ヤオング。皆様、こんばんは。猫2009号ですね。

 

今日の大阪はとても暑かったですね。今も暑いですね。

 

LG25でマッコルリを買った時ですね。

 

最初に日本の場合を書きますと、コンビニで買い物すると

 

1 レシート(領収書)をくれる。

 

2 ポリエチレンの袋に入れてくれる

 

  または客が希望した時はテープを貼¥ってくれる

 

3 「有難うございました」と店員が言う

 

韓国の場合ですね。

 

1 レシートは無しですね。

 

2 袋もテープも無しですね。

 

  商品をそのまま渡すだけですね。

 

3 「有難うございました」も無しですね。

 

我々は顔は似ていますが、文化はかなり違いますね。

 

結局国内旅行ではなく外国旅行をする理由は、

 

このような文化の差を楽しむことのような気がしますね。

 

ついでですね。夏休みはごきぶりの季節ですね。

 

ENJOYでもそうでしたね。嫌韓ごきぶりの季節でしたね。

 

共通して言えることは、その知能¥の低さですね。

 

できることと言えば、嫌韓ニュースのコピーだけですね。

 

その幼さから学生が多いように思いますが、

 

今の日本。こんなことしてては就職が無いですね。

 

どうするつもりでしょうかね?人事ながら心配ですね。

 

まあ社会人で馬鹿やっている場合は、

 

死ぬまで馬鹿だと思いますね。

 

今日の音楽の贈り物ですね。

 

http://www.youtube.com/watch?v=uBnLDmoLqno&feature=related

 

歌詞ですね。

 

  君がいた夏は 遠い夢の中

  空に消えてった 打ち上げ花火


  君の髪の香はじけた
  浴衣姿がまぶしすぎて
  お祭りの夜は胸が騒いだよ
  はぐれそうな人ごみの中
  「はなれないで」出しかけた手を
  ポケットに入れて 握りしめていた
  君がいた夏は 遠い夢の中
  空に消えてった 打ち上げ花火

  子供みたい金魚すくいに
  夢中になって袖が濡れてる
  無邪気な横顔がとても可愛くて
  君は好きな綿菓子買って
  ご機嫌だけど 少し向こうに
  友だち見つけて 離れて歩いた
  君がいた夏は 遠い夢の中
  空に消えてった 打ち上げ花火





  神社の中 石段に座り
  ボヤーっとした闇の中で
  ざわめきが少し遠く聞こえた
  線香花火マッチをつけて
  色んな事話したけれど
  好きだって事が言えなかった

  君がいた夏は 遠い夢の中
  空に消えてった 打ち上げ花火
  君がいた夏は 遠い夢の中
  空に消えてった 打ち上げ花火

  空に消えてった 打ち上げ花火

 

ヤオング。」

 

と言うと、猫は居なくなった。


re:고양이가 말했다.「여행하고 아는 일한의 차이.야옹.」

이렇게 말하면서, 고양이가 왔다.그리고 말했다.

 

「야옹.여러분, 안녕하세요.고양이 2009호군요.

 

오늘의 오사카는 매우 더웠지요.지금도 덥네요.

 

LG25로 막코르리를 샀을 때군요.

 

최초로 일본의 경우를 쓰면, 편의점에서 쇼핑하면

 

1 영수증(영수증)을 준다.

 

2 폴리에틸렌의 봉투에 넣어 준다.

 

  또는 손님이 희망했을 때는 테이프를 첩은 준다.

 

3 「고맙습니다 있었습니다」라고 점원이 말한다.

 

한국의 경우군요.

 

1 영수증은 없음이군요.

 

2 봉투도 테이프도 없음이군요.

 

  상품을 그대로 건네줄 뿐입니다.

 

3 「고맙습니다 있었습니다」도 없음이군요.

 

우리는 얼굴은 닮습니다만, 문화는 꽤 다르군요.

 

결국 국내 여행은 아니고 외국 여행을 하는 이유는,

 

이러한 문화의 차이를 즐기는 것과 같은 생각이 드A네요.

 

무심코로군요.여름휴가(방학)은 바퀴벌레의 계절이군요.

 

ENJOY에서도 그랬지요.혐한바퀴벌레의 계절이었지요.

 

공통되어 말할 수 있는 것은, 그 지능의 낮음이군요.

 

할 수 있는 것으로 하면, 혐한뉴스의 카피만이군요.

 

그 어림으로부터 학생이 많은 듯 하게 생각합니다만,

 

지금의 일본.이런 금년이라고라고는 취직이 없네요.

 

어떻게 할 생각입니까?인사면서 걱정이네요.

 

뭐사회인으로 바보 하고 있는 경우는,

 

죽을 때까지 바보같다고 생각하는군요.

 

오늘의 음악의 선물이군요.

 

http://www.youtube.com/watch?v=uBnLDmoLqno&feature=related

 

가사군요.

 

  네가 있던 여름은 먼 꿈 속

  하늘에 소네 비친 불꽃놀이


  너의 머리카락의 향기는 글자 자리수
  유카타차림이 너무 눈부셔서
  축제의 밤에는 가슴이 떨렸어
  놓칠 것 같은 인파안
  「은 될 수 있지 마」내 간 손을
  포켓에 넣어 잡아 닫고 있었다
  네가 있던 여름은 먼 꿈 속
  하늘에 소네 비친 불꽃놀이

  아이 보고 싶은 금붕어 건져내기에
  열중해서 소매가 젖고 있다
  순진한 옆 얼굴이 매우 귀여워서
  너는 좋아하는 솜사탕 사
  기분이지만 조금 저 편으로
  친구 찾아내 떨어져 걸었다
  네가 있던 여름은 먼 꿈 속
  하늘에 소네 비친 불꽃놀이





  신사의 나카이시단에 앉아
  작은 불-로 한 어둠 중(안)에서
  웅성거림이 조금 멀게 들렸다
  향불꽃 매치를 붙여
  여러 가지 일 이야기했지만
  좋아한다고 일이 말할 수 없었다

  네가 있던 여름은 먼 꿈 속
  하늘에 소네 비친 불꽃놀이
  네가 있던 여름은 먼 꿈 속
  하늘에 소네 비친 불꽃놀이

  하늘에 소네 비친 불꽃놀이

 

야옹.」

 

이렇게 말하면, 고양이는 없게 되었다.



TOTAL: 10178

番号 タイトル ライター 参照 推薦
1698 京都 大原 三千院 〜♪ gomioke 2009-09-11 946 0
1697 re:猫が言った。「5連休の正しい過ご....... Cain and Abel 2009-09-11 2909 0
1696 re:猫が言った。「レイル・クルーズ....... Cain and Abel 2009-09-11 988 0
1695 私の日本旅行一定! HiphopLee 2009-09-10 1068 0
1694 韓国で一人住まいしょうと思います....... matudaseiko 2009-09-10 1887 0
1693 nupponが旅先で食べた食べ物wwwww kiwilake 2009-09-10 1264 0
1692 山陰海岸の温泉 rohiyaya 2009-09-09 1224 0
1691 フッがイもから福岡まで一般車でど....... HiphopLee 2009-09-09 1070 0
1690 韓国旅行の仕上げはカルビ! hiace700 2009-09-09 2594 0
1689 日本旅行の時シンゾングプルで気を....... sarutrainer 2009-09-08 1485 0
1688 残暑の京都 blue246 2009-09-08 1657 0
1687 只見線の景色^^ 銀河 2009-09-08 1438 0
1686 北海道・東日本旅行4(続) 銀河 2009-09-07 1104 0
1685 [台湾] 森の中の喫茶店 cosbystudio 2009-09-07 904 0
1684 対馬島旅行をしようと思います. HiphopLee 2009-09-06 2104 0
1683 北海道・東日本旅行4 銀河 2009-09-06 1420 0
1682 re:猫が言った。「旅行は人を幸せに....... koyangi archive 2009-09-06 2054 0
1681 re:猫が言った。「旅行してわかる日....... koyangi archive 2009-09-06 1485 0
1680 re:猫が言った。「知らないものは好....... koyangi archive 2009-09-06 716 0
1679 re:猫が言った。「猫効果。ヤオング....... koyangi archive 2009-09-06 1413 0