あまり旅行とは関係ない話ですね。
そういうのの嫌いな人は、読まないことをお勧めしますね。
日本経済新聞 尹企画財政相インタビューより抜粋
―¥―¥日本との通貨スワップ協定に基づく外貨融通枠を増やす必要は。
尹企画財政相
「今はそれほど必要な状況ではない。300億ドルの枠がある現協定が切れる10月に、延長の是非を含めて協議したい」 「韓国が最も厳しい時に外貨を融通してくれたのは、日米中の中で日本が最後だった。
世界第2位の経済大国なのに、日本は出し惜しみをしている気がする。
日本は周辺国が大変な時は率先し、積極的に支援の手をさしのべてほしい。アジア諸国が日本にふがいなさを感じるゆえんだ」
┐(:×ェ×)┌ヤレヤレ
너무 여행과는 관계없는 이야기군요. 그러한 것의 싫은 사람은, 읽지 않는 것을 추천하는군요. 일본 경제 신문윤기획 재정상인터뷰보다 발췌 ――일본과의 통화스왑(currency swaps) 협정에 근거하는 외화 융통범위를 늘릴 필요는. 윤기획 재정상 「지금은 그만큼 필요한 상황은 아니다.300억 달러의 테두리가 있는 현협정이 끊어지는 10월에, 연장의 시비를 포함해 협의하고 싶다」 「한국이 가장 어려울 때에 외화를 융통해 준 것은, 일·미안 중(안)에서 일본이 최후였다. 세계 제 2위의 경제대국인데, 일본은 내 석기미를 하고 있을 것 같다. 일본은 주변국이 대단한 때는 솔선해, 적극적으로 지원의 손을 내 뻗치면 좋겠다.아시아제국이 일본에 한심스러움을 느끼는 근거다」 ┐(:××)┌야레야레